Vogliamo che la legge arrivi in luoghi tenebrosi come Piazza-Italy,la chat italiana di Aol, dove si commettono violazioni vergognose dei dirtti civili.
giovedì 6 agosto 2009
Un commento mio al blog 'due saltinItalia"
Difendiamo la lingua italiana
Hermann Broch ha scritto che dove degenera il linguaggio, là degenera la vita.Se dobbiamo credergli, in Italia la vita è salva, a dispetto della lunga e confusa transizione culturale e politica che stiamo attraversando.Una lingua è viva quando non ricorre a prefabbricati verbali, propri o altrui, per inventare comunicazione quotidiana o creazione letteraria, ma attinge alla falda profonda delle proprie potenziali risorse espressive.Queste risorse esistono, si sono conservate e rinnovate, e sono adesso alla portata di tutti. Eppure molte istituzioni pubbliche e private, non esclusa la scuola, non le attivano. L'italiano non è una lingua lessicalmente ricca. Ma compensa la sua relativa povertà di parole con una straordinaria ricchezza di costruzioni e movenze sintattiche, che possono rimpiazzare ottimamente sostantivi, verbi e aggettivi per garantire al discorso sfumature di significato e di espressione.L'italiano non è una lingua infinitamente duttile come l'inglese, sensuale come il russo (dove un suono può essere analizzato con dieci parole diverse), tagliente come il francese. E' rigido e può facilmente apparire inamidato e goffo nelle effusioni sentimentali, perché riflette una cultura sotto sotto scettica; ed è anche smorto e impreciso nella resa delle sensazioni, perché troppo ancorato al filtro dell'intelletto. L'italiano è una lingua dura, lucida, consequenziale. Tra i suoi meriti può vantare anche una propensione naturale al giusto dosaggio tra astratto e concreto.Ma va ricordato che, per quanto vitale, nessuna lingua può resistere a lungo al disinteresse di chi la parla e la scrive; e in Italia, in questi anni, la disattenzione teorica per l'idioma nazionale è stata totale. Molti scrittori, che sono i depositari naturali della lingua, hanno preferito cercare espressività nei dialetti. Altri hanno atteso trepidanti l'arrivo del basic english. Nessuno, o quasi, ha difeso l'italiano, distinguendolo dai dialetti e dalla dilagante idolatria per tutto ciò che è globale o locale.La lingua non è tanto minacciata da chi parla o scrive, ma da chi si augura la sua rapida estinzione per poter approdare, quanto prima, a un mondo globalizzato, dove la comunicazione corrente sia affidata ai dialetti e quella culturale al basic english. Da questo punto di vista, il purismo lessicale non è così importante; sono utili i prestiti linguistici, possibili le contaminazioni efficaci, benvenute le innovazioni intelligenti: ma è vitale la difesa della sintassi, che è la struttura ossea di qualsiasi linguaggio.Gli Aeroporti italiani qualche tempo fa, per una campagna contro il fumo, non hanno trovato di meglio che spalmare parole italiane su un frasario inglese, inventando lo slogan: "Grazie per non fumare!" ("Thank you for not smoking!")Queste brillanti teste non sanno, forse, di aver creato un mostro.Ignorano probabilmente che creazioni di questo genere, come il pidgin english dilagante, possono ridurre in breve tempo culture sedimentate alla balbuzie puerile di una clinica per minorati. Ma forse è proprio questo che vogliono.(tratto dal manifesto in difesa della lingua italiana, pubblicato da " Il Tempo", 2000)
Pubblicato da Roberto a mercoledì, agosto 05, 2009
Etichette: lingua
Il mio commento :
Non voglio annoioare il lettore con tutte le considerazioni che si potrebbero fare su questa difesa un po sospetta dell‘italiano, mi limitero‘ a un paio di considerazioni.“Hermann Broch ha scritto che dove degenera il linguaggio, là degenera la vita.” Bellissimo modo di dire cio’ che sostengo con tutta l’ingenuita’ del mio credo in una tesi logocentrica della conoscenza. Infatti su questo stesso blog ho scritto che una robusta conoscenza della lingua (non mi rifersico necessariamente alla lingua italiana), e’ il sostrato di una robusta costruzione della propria moralita’ e della razionalita’ che sottosta' ad altri ambiti della vita e del sapere; ma nella difesa della lingua questa affermazione cosi ben misurata diventa prolegomeno a esempi di mostruose degenerazioni della lingua !Egli (autore non meglio identificato del manifesto) scrive“ Gli aereoporti italiani qualche tempo fa, per una campagna contro il fumo, non hanno trovato di meglio che spalmare parole italiane su un frasario inglese, inventando lo slogan: "Grazie per non fumare!" ("Thank you for not smoking!")Queste brillanti teste non sanno, forse, di aver creato un mostro. Ignorano probabilmente che creazioni di questo genere, come il pidgin english dilagante, possono ridurre in breve tempo culture sedimentate alla balbuzie puerile di una clinica per minorati. Ma forse è proprio questo che vogliono.”Cechiamo di individuare il mostro e di esporlo: dunque l’innocente necessita’ di informare un pubblico cosmopolita in una lingua largamente conosciuta come l’inglese che fumare e’ vietato (ancorche’ con gentilezza poco texana) genera il mostro, la mostruosita’! . Come aiutare l’autore a salvaguardare la lingua italiana da creazioni di questo genere ? Vediamo ….sotto la scritta in italiano potevano, invece di scrivere in inglese la stessa frase, si poteva porre una vignetta di uno con la sigaretta in bocca agguantato dalle braccia e preso a calci nel sedere, che vola fuori dell’aereoporto, o la foto di uno con la sigaretta in bocca cancellato da una grande X magari rossa su nero o semplicemente corredato con una didascalia che dica “No no no no ’ tante volte in italiano!!! Tutto questo per non contaminare la nostra lingua con la traduzione di cio che l’organizzazione dell’aereoporto voleva comunicare, la soluzione piu pratica e semplice “Thanks for not smoking“: . Intanto l’autore che ha scritto questa difesa ha tradotto in italiano una massima di Hermann Broch, contaminando la nostra lingua con un pensiero formulato in una lingua diversa dall’italiano? O forse il tedesco in simbiosi con l’italiano va bene e l’inglese no? Verrebbe quasi di sospettare che qui giuochino un ruolo rigurgiti di un nazionalismo di triste memoria, se non fosse che Hermann Broch e’ si di lingua tedesca, ma di origini ebree. Qualche violenza e’ stata certamente commessa se alla fine e’ una mostruosita’ scrivere sotto ’Grazie per non fumare’ ’thanks for not smoking’ in un aereoporto internazionale. A essere onesti e dopo vari sforzi l’unica mostruosita’ che emerge in tutto questo e’ l’uso maldestro che l’autore fa di una patologia che colpisce una larga fascia di esseri umani, quelli che lui chiama ’minorati’ come metafora del degrado IN CUI PUO INCORRERE LA LINGUA SE NON LA DIFENDIAMO!
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Welcome to my page
Buongiorno Buonasera Buonanotte... ovunque vi troviate
se vuoi scrivere su questo blog devi sottoporre la tua candidatura scrivendo a questo indirizzo
notanothertrueman@controinfo.com
e se accettata verrai invitata a iscriverti. L'invito verra' mandato all'indirizzo specificato = if you want to write on this blog send your email address to
notanothertrueman@controinfo.com
if accepted an invite will be sent to the specified email
Archivio blog
-
▼
2009
(2320)
-
▼
agosto
(250)
- To Mrs. Krakpot
- Surprise
- Bertolt Brecht <!-- start content --> Berto...
- wow My letters to Quine are saved at Harvard Unive...
- E FINALMENTE ARRIVA IL WEEK END Quindi mi rivolgo ...
- C'è sempre un motivo per vivere
- Sarà solo domani A tratti, solo al mattino, rie...
- I AM HAVING PROBLEMS WITH THIS SITE, AND YOU GUYS?
- O Gesu’ Giuseppe Santanna e Maria Liberateci da ...
- a tette
- Avvvertimento al chat italiano
- http://www.youtube.com/watch?v=zScwHWMp2Rc&feature...
- AIUTO NON RIESCO A METTERE VIDEO
- Come si mette 1 Video nel Posting
- RIDERE FA BUON SANGUE
- www.http://www.youtube.com/watch?v=sNvIP-RU1vY&fea...
- DONNA GRAZIE MA BISOGNA ISCRIVERSI A UTUBE?
- American Movies 2009
- American Movies 2009
- Summer 2009 Tops vs. Flops Top: 'Harry Pot...
- American Movies 2009
- American Movies 2009
- American Movies 2009
- American Movies 2009
- questo io ti giuro / this I swear
- Chi di voi ha letto che cosa?
- American Bestsellers
- The most translated American philosophy book of t...
- The Italian version of Godel Escher and Bach with ...
- diciamo la verita' per chi ama la lingua italiana ...
- Girandola impazzita Fermati, bambina Sembri u...
- finisce cosi'
- www.Napoli.com Buona settimana a Tutti
- Incoronati nel fuoco da un uccello del paradiso
- ECCO MENZ !
- The first tomato from Mididda's garden, huge isn't...
- Word of the day
- altre vittime di oldano ( la foto e' di oldano gi...
- how to deal with those people : Things You'll Need...
- Tips & Warnings
- IL BARI DEFRAUDATO DELLA VITTORIA: RIGORE INESISTE...
- Reporting harassemnet
- <!-- Table to hold top banner --> <!-- table...
- There are hundreds of webpages where you can get t...
- CNN and the AP and Levees.org on the 4th Anniversa...
- L’eternità Sai dove vendono l’eternità? Di...
- MRS KRAP IS BACK FROM MANY ADVENTURES..
- donna serena
- About Health
- Important announcement
- Saluti a mrs Krap
- Il ritorno Del Figliuol Prodigo
- FOR OUR DEAREST SUNNY ANNA.
- Questo e' per tutti
- FOR MY DEAREST - ARCHANGEL GABRIELE NUMBER Ummmmmm 2
- W are all moved by your unexpected return Mrs krap...
- ADDIO TED
- WORD OF THE DAY
- Dedicated to Mrs Krap
- Ancellotti is doing well in UK
- Il nuovo inno d'Italia di Mimmo Carratelli ...lol
- Il Lupo e la Capra
- Buona serata a Tutti!
- si salvi chi puo' lol
- di cosa parlate? non vi capisco
- Recommend (245) Go to All Automotive Articles 10 ...
- Click here to play the video at the original site...
- Look at these accidents lol the funniest are gene...
- CNN and the Executive Office of the President Inbo...
- Torture dimenticate
- La pizza napoletana a Londra : da napoli.com
- tutta La Pagina della cultura di napoli.com divert...
- Stories of abused children
- A Lisa
- l'incredibile storia di Jaycee Lee
- PLACERVILLE, Calif. — A man suspected of snatchi...
- La Maddalena
- Avvis ai naviganti
- Da www.Napoli.com
- Cinema Italiano ...
- Book Description Perché dopo tanti anni si ...
- Anna Magnani
- Anna Magnani
- The Best I found her biography in English
- A proposito del nostro bel mondo
- notizie utili
- buon giorno e' buona domenica, amici del blog
- VITTORIA DI KIMI IN BELGIO, SECONDO FISICHELLA
- Il finlandese della Ferrari è soddisfatto per la v...
- MRS KRAKPOTOWSKA WITH HER TOMATOES.
- YouTube - "Dance Me To The End of Love" Leonard Cohen
- Prima vittoria del Napoli in casa: Quagliarella fa...
- IL disastro di Katrina
- come si cucina la lingua
- all'autore
- Femminismo Storico
- Who will take Senator Kennedy's place in the Senate?
- A me il medico mi ha vietato tutti gli oli compre...
- Quando i migranti eravamo noi
- Ancora Katrina
-
▼
agosto
(250)
1 commento:
sempre preciso tu vai diritto la cuore del problema come pochi
Posta un commento